少數、多數(變態、變形)
Saturday 29 October 2005

生活忙碌得沒話好說,冷封三呎,時間凝固,正好用來睡一覺,最好睡他一億三千幾百萬年。由人變作阿米巴,由薪酬變成強積金,進化也好,僵化也好,反正都是同樣不可思議的變態事情。我甚至懷疑,達爾文、馬克思、卡夫卡和許仕仁其實每晚都聚在一起搓麻雀,東南西北春夏秋冬筒索萬花,各自各自各說各話。

* * *

星期五晚上,臨時推卻了所有節目和約會,就那樣半躺在沙發椅上,隨意轉換電視頻道,國際台正在播放 Channel Four 製作的 Perfect Getaway,兩位居住在伯明翰的女士希望花費一千歐元到摩洛哥渡假四天,主持為她倆提供三款不同的食宿行程,其間不斷強調這裡的伊斯蘭庭園裝修怎樣 authentic、那兒的肚皮舞表演又怎樣 exotic……我發現自己為主持的坦白而咋舌,沒法如以往一樣,裝出冷笑來回應。

* * *

大約是前兩天的新聞吧,九廣鐵路終於回應有關車廂內免費播放新聞的投訴,辯稱如改由乘客用耳筒收聽新聞節目,將會對大部份喜歡收看新聞節目的乘客造成不便。自己的利益當然遠重於他人的痛苦。大多時候,話語的用途都非常廣泛;廣泛的形態,但殊途同歸 -- 諸如「民主」、「自由」、「市場需求」、「智識產權」-- 手到拿來,隨手就可以用來洗腦、唬嚇、哄騙、詭辯,變作權威,權威進而等同於一切。

* * *

我承認冷笑解決不了問題,但你看過貓狗牛羊冷笑嗎?冷笑,至少像一面鏡子,讓你看清楚、告訴自己:你也是一個人,同樣貪愛,同樣狡猾,同樣恐怖。這種想法,我最近開始稱之為「黑客理論」:如果你不懂那些系統、不成為那些系統的一部份、不掌握那些系統的操作和控制權,你究竟可以怎樣 hack 呢?

00:42
filed under Unsettling Thoughts

2 Comments for '少數、多數(變態、變形)'

  1.  
    c.
    20051029 | 14:57
     

    there’re all kinds of positions… while hacking’s taken as kind of wishful intervention, many are simply content with a stand-off distance or cynical smiles.

  2.  
    20051031 | 21:57
     

    in terms of intervention, perhaps the worst living experience is that of the spectators who passively and unconsciously witness all the ‘inhuman’ systems we are actually involved in… cynicism is hopeless unless being cynical also means you realize that you are potentially the same powerful — you can choose to enjoy the show OR to try and challenge from within.

Leave a comment

(required)

(required)


Note:

Your email address will be protected.

Line and paragraph breaks will be implemented automatically. Please use the buttons below to customize your comment.


RSS feed for comments on this post | TrackBack URI